Čemu z toho "pěknej, sexy, zábavnej, ale ne srandovní kluk, kterýho bys mohla ošukat", jsi nerozuměla?
Koji deo od "pomalo sladak, pomalo zgodan, pomalo seksi, "histerièno smešan, ali ne-smešnog-izgleda tip, sa kojim bi mogla da se pojebeš", nisi razumela?
Tak poslouchej, čemu z věty "Dostaň nás odtud." si nerozumněl?
Koji dio "Vadi nas odavde" nisi razumio?
Čemu z věty "už ani krok" jsi nerozuměl?
Koji deo reèi "stoj" nisi razumeo?
No, Terry, čemu z toho "už nikdy se nevracej" jsi nerozuměl?
Pa, Teri, koji deo reèenice "Nikada se više ne vraæaj" nisi razumeo?
Čemu z "nepracovat s rodinou" nerozumíte?
Koji dio o ne lijeèenju obitelji ne razumiješ?
A čemu z toho, naprosto jistý" nerozumíte, mladá dámo?
A koji deo od, "absolutno siguran" niste razumeli, mlada damo?
Čemu z věty "Sam a já ho najdeme" jste nerozumněli?
Koji deo od "Sem i ja æemo ga pronaæi" je bio nejasan?
Čemu z "už žádná krev" jste nerozuměli?
Koji dio "bez krvi" ne shvaæaš? Ne, ne.
To je něco, čemu z tvých úst věřím.
Nešto što je izašlo iz tvojih usta u šta mogu da poverujem.
Čemu z "Támhle jsou dveře" nerozumíte?
Koji deo u "Tamo su vrata" treba ponoviti?
Čemu z věty "Máme ho na záznamu." nerozumíte?
Koji deo od "imamo ga na traci" nisi razumeo?
Čemu z "vezměte nohy na ramena" jste nerozuměli?
Koji deo "bežite i spasite se" niste skapirali?
Čemu z toho opravdu věří, to fakt nevím..
Koliko je sve taèno, stvarno ne znam?
Čemu z "ploskolebci, zmije a chřestýši" nerozumíš?
Koji deo "pamuènouste, bakrenoglave i zveèarke" nisi razumeo?
Čemu z toho "hlídej dveře" jsi nerozuměl?
Šta ne razumeš kod "èuvaj vrata"?
Čemu z "dej si pohov" jsi nerozuměla?
Koji dio o "ne mješaj se" nisi razumjela?
Nechceš vědět, díky čemu z ní létaj jiskry?
Zar ne želiš da znaš zašto sija?
Čemu z "nezajímá ho to" jsi nerozuměl?
Који део "не брине", ти не регистровање?
A čemu z toho chceš, abych věřil?
A u koji deo želiš da poverujem?
Čemu z toho "já ti něco seženu" jsi nerozuměla?
Koji dio od "ja æu ti dati" nisi shvatila?
Díky čemu z toho se mám cítit lépe, Nolane?
Да. Данијеле, колико си упознат са Овертоном...
Ty jsi to jediné, kvůli čemu z toho domu vycházím.
Samo zbog tebe napuštam veliku kuæu.
Čemu z toho zabíjí lidi nerozumíš?
Šta ti nije jasno u "ta mašina ubija ljude"?
Čemu z toho, pokud vůbec, bude prezident Grant čelit?
Само што од њих, ако их има, ће председник Грант лице?
Čemu z "Chci rohlík s párkem, když je uvidíš, přiveď je, a když zjistím, žes to neudělal, nebo je dost nehledal, zabiju tě" jsi nerozuměl, Tequillo?
Сад су били овде. -Који део од "Желим виршлу и земичку мртве, и ако их видиш, дођи по мене, а ако сазнам да ниси дошао по мене, или ниси успео да их пронађеш, јебаћу ти нану нанину"
0.67597484588623s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?